Mr. Joseph HC Liu has passed away
附上廖生寄給我的兒詩電郵.
----- Original Message -----
From: wkwong
To: hkas@yahoogroups.com
Sent: Sunday, March 04, 2001 1:25 AM
Subject: [hkas] 星月情懷詩歌
各位同好 :
以下是壹首非常感人的詩歌. 他牽動了讀者的情懷,
並深深的烙入人心靈裡.
他間接吸引了 廖慶齊先生和鄙人種下了數十年的
看星日子, 種下了星空的不解情意結.
廖先生在六十三年前始念此詩歌.我小時則年約數齡學讀,
但至今一直仍然在心頭迴嚮.
兒童詩歌......
你看星稀月明,
秋夜多麼幽靜!
你聽,
花園裏的小蟲,
唧唧, 瞿瞿,
咭鈴, 咭鈴,
叫得多麼高慶!
我亦讀過另一改編版......
你看星稀多月明,
深夜多麼幽靜!
你聽,
花園裏的小蟲,
唧唧,鳴鳴!
感覺好像....星光點點, 蟲聲唧唧,
一片萬籟俱寂, 與天地同在.
現在重念好像...除了迴嚮之外,
尚有懷舊及鄉土情...混和了百般滋味
廖先生仍然保存著他在六十三年前念的詩歌集,
並將此詩掃瞄電郵給我, 今徵得廖先生同意公開
在此與大家分享.希望大家喜愛.
羅文相
----- Original Message -----
From: Joe H.C. Liu
To: tc1128@netvigator.com
Cc: Alan Chu
Sent: Friday, March 02, 2001 4:56 PM
Subject: Children Poem
Dear M. S.,
Thank you for your reply mail that I received today.
I found the poem, and hope that it's the one you wished to have. Please see attachment.
I learned this poem about 63 years ago, while I was in kindergarten. It was this lovely poem that kindled my interest in the stars and the Moon. Throughout all these years, it has given me so much inspiration and often aroused my nostalgia. I am 69 years old now, and I still love this sweet little poem so dearly.
In His grace,
Joseph Liu
----- Original Message -----
From: wkwong
To: hkas@yahoogroups.com
Sent: Sunday, March 04, 2001 1:25 AM
Subject: [hkas] 星月情懷詩歌
各位同好 :
以下是壹首非常感人的詩歌. 他牽動了讀者的情懷,
並深深的烙入人心靈裡.
他間接吸引了 廖慶齊先生和鄙人種下了數十年的
看星日子, 種下了星空的不解情意結.
廖先生在六十三年前始念此詩歌.我小時則年約數齡學讀,
但至今一直仍然在心頭迴嚮.
兒童詩歌......
你看星稀月明,
秋夜多麼幽靜!
你聽,
花園裏的小蟲,
唧唧, 瞿瞿,
咭鈴, 咭鈴,
叫得多麼高慶!
我亦讀過另一改編版......
你看星稀多月明,
深夜多麼幽靜!
你聽,
花園裏的小蟲,
唧唧,鳴鳴!
感覺好像....星光點點, 蟲聲唧唧,
一片萬籟俱寂, 與天地同在.
現在重念好像...除了迴嚮之外,
尚有懷舊及鄉土情...混和了百般滋味
廖先生仍然保存著他在六十三年前念的詩歌集,
並將此詩掃瞄電郵給我, 今徵得廖先生同意公開
在此與大家分享.希望大家喜愛.
羅文相
----- Original Message -----
From: Joe H.C. Liu
To: tc1128@netvigator.com
Cc: Alan Chu
Sent: Friday, March 02, 2001 4:56 PM
Subject: Children Poem
Dear M. S.,
Thank you for your reply mail that I received today.
I found the poem, and hope that it's the one you wished to have. Please see attachment.
I learned this poem about 63 years ago, while I was in kindergarten. It was this lovely poem that kindled my interest in the stars and the Moon. Throughout all these years, it has given me so much inspiration and often aroused my nostalgia. I am 69 years old now, and I still love this sweet little poem so dearly.
In His grace,
Joseph Liu
誰在線上
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 24 位訪客